Ivan Jablonka
Publicações
Quando o historiador é pai e filho
Tradução de Naiara Damas (Universidade Federal de Juiz de Fora/MG) e Eduardo Wright Cardoso (Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro/RJ). Revisão da tradução: Nathália Sanglard (Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro/RJ). Obra: JABLONKA, Ivan. Quand l’historien est père et fils. In: AVRANE, Patrick et alii. Parentalités et filiation. Paris: Campagne Première, 2015. p. 21-50. O historiador francês Ivan Jablonka discute neste texto o seu premiado livro "Histoire des grands-parents que je n’ai pas eus" que busca reconstruir a vida dos avós paternos que testemunharam e foram vítimas das grandes catástrofes do século XX. Este livro, publicado na França em 2012, ocupa um lugar central em seu projeto de história como “literatura do real”, cuja forma híbrida ofereceria a oportunidade de escrever algo verdadeiro sobre o passado e o presente sem renunciar à dimensão emotiva e cativante do texto, prerrogativas que ele atribui à criação literária. No texto aqui traduzido, Jablonka discute seu livro com psicanalistas em um simpósio dedicado ao tema do parentesco e da filiação, abordando algumas das questões centrais de sua reflexão sobre o ofício do historiador, tal como a possibilidade de conciliar distanciamento acadêmico e envolvimento afetivo, rigor científico e criatividade narrativa.
